1. Allgemeine Geschäftsbedingungen
Unsere vollständigen Allgemeinen Geschäftsbedingungen stehen hier zum Download zur Verfügung: JDC GT&C
2. Vereinbarungsübernahme und Änderung der allgemeinen Geschäftsbedingungen
The present general sales terms and conditions ( further referred as "General sales terms and conditions") are applicable and relevant to any business transaction conducted between JDC Electronic SA ( further referred as "JDC" ), and anyone placing an order on JDC's internet site ( further referred as the "Client" or the "Clients" ).
JDC behält sich das Recht vor, die Allgemeinen Geschäftsbedingungen jederzeit anzupassen oder zu ändern, die dann für jede neue Bestellung gelten.
Bei jeder Bestellung muss der Kunde bestätigen, dass er die Allgemeinen Geschäftsbedingungen gelesen und ihnen zugestimmt hat. Die vorgenannten Verkaufs- und Geschäftsbedingungen betreffen jede vom Kunden aufgegebene Bestellung (weiter als "Bestellung" bezeichnet). The eventual special conditions mentioned on the Internet site(s) used by JDC ( ( further referred to as the "Internet Site" or the "Internet Sites" ) relevant to the displayed products are an integrant part of the General Sales Terms and Conditions. Im Falle eines Widerspruchs zwischen den Sonderbedingungen und den Allgemeinen Geschäftsbedingungen haben die Sonderbedingungen Vorrang.
3. Auf der Internetseite angezeigte Produkte und Kundenbestellung(en)
Die auf der Internetseite sichtbaren Produkte dienen lediglich der Information und stellen keine Angebote von JDC dar. Die auf der Internetseite gezeigten Fotos sind nicht vertraglich bindend.
Die Angaben auf der Internetseite ( Produktbeschreibungen, Illustrationen, Grafiken, Fotos, Filme und Videos, Maße, Gewichte, technische Informationen, Zubehör und andere Daten ) dienen lediglich der Information und stellen in keinem Fall eine Garantie oder die wahre Richtigkeit dieser Eigenschaften dar. JDC ist nicht verantwortlich für den Inhalt externer Internet-Websites und Geschäftspartner-Shops, die im Internet-Netzwerk zu finden sind.
Auf der Grundlage dieser nicht-vertraglich bereitgestellten Informationen kann der Kunde eine Bestellung des/der angezeigten Produkts/Produkte aufgeben, und zwar ausschließlich durch Befolgung der Verfahrensrichtlinien für die Internetseite.
Any completed order made and finalized by following the Internet Site order procedure, constitutes an agreement by the Client to purchase the product(s) displayed on the Internet Site while understanding its indicated General Terms of Sales and Conditions.
Für jeden Auftrag muss der Kunde eine E-Mail-Adresse angeben, an die alle für den Auftrag relevanten dauerhaften elektronischen Mitteilungen von JDC gesendet werden. Es liegt in der Verantwortung des Kunden, diese Adresse zu pflegen und über die von JDC versandte Korrespondenz informiert zu sein. Alle Mitteilungen, die JDC an die vom Kunden angegebene E-Mail-Adresse sendet, gelten am nächsten Tag, an dem die Nachricht gesendet wurde, als vom Kunden empfangen. Die Risiken verlorener Übertragungen liegen in der Verantwortung des Kunden.
Der Kunde kann JDC innerhalb von 12 Stunden nach Auftragserteilung über eine Änderung der Lieferadresse benachrichtigen. Die Änderungsmitteilung wird jedoch nur wirksam, wenn der Auftrag nicht bereits ausgeliefert wurde. Wenn es zu spät ist, liegt es in der Verantwortung des Kunden, geeignete Maßnahmen zu ergreifen, um die Ware abzuholen, die an die zum Zeitpunkt der Auftragserteilung angegebene Adresse gesendet wurde.
4. Order(s) Bestätigung - nicht stornierbare Order(s)
The Order placed by the client in agreement with the above aforementioned ARTICLE 2, constitutes a firm and definitive purchase confirmation of the Product(s) displayed and available on the Internet Site.
JDC steht es frei, jederzeit einen Auftrag ohne Erklärung anzunehmen oder abzulehnen. JDC benachrichtigt den Kunden über den Eingang der Bestellung, indem es eine E-Mail an die zum Zeitpunkt der Bestellung angegebene Adresse sendet.
5. Preis
JDC behält sich das Recht vor, seine Preise jederzeit zu ändern, wird aber die zum Zeitpunkt der Bestellung geltenden Preise honorieren.
Die aufgelisteten Preise reflektieren entweder Schweizer Franken, Euro oder amerikanische Dollar, je nachdem, was der Kunde zum Zeitpunkt des Kaufs wählt. Die angezeigten Preise beinhalten nicht den Mehrwertsteueranteil (TAV), sofern nicht anders angegeben. Additionally, it will be the Client's responsibility to cover the shipping expenses which will be indicated on the purchase order based on the chosen delivery options.
6. Secured pre-payment
Die Entscheidung des Kunden, bei JDC zu bestellen, beinhaltet eine vollständige Vorauszahlung der gekauften Ware(n) zuzüglich eventueller möglicher Zusatzkosten.
Die Zahlung erfolgt im Voraus über den gesicherten Server SAFERPAY, der im Internet zu finden ist. Das bedeutet, dass keine Informationen, die mit der Kreditkarte oder dem Bankkonto des Kunden in Verbindung stehen, durch die JDC-Websites geleitet werden. The payment(s) will therefore be totally secured and safe.
The Order will be confirmed and validated on payment receipt after an automatic debit from the Client's card at the time of purchase.
The Client must fill out the required Internet Site membership form and sign-in, prior log-in and place a valid Order.
Das Risiko einer Fehlfunktion im Zahlungsverfahren liegt in der Verantwortung des Kunden.
7. Versandverfahren und Versandverzögerungen
Die Produkte werden an die Adresse geliefert, die der Kunde während des Bestellvorgangs angegeben hat. Die möglichen Risiken, die mit dem Versand von Waren verbunden sind (Verlust, Beschädigung, falsche Versandadresse usw.), sind Teil der Lieferung und Zustimmung des Kunden, sobald JDC die Waren an den vom Kunden auf der JDC-Internetseite gewählten Spediteur übergibt. Im Falle eines eventuellen Etikettierungsfehlers kann JDC nicht dafür haftbar gemacht werden, dass die Ware nicht an ihren vorgesehenen Bestimmungsort gelangt.
Die Rücksendekosten für nicht abgeholte Waren liegen in der Verantwortung des Kunden. Vor jedem Rückversand könnte JDC den Kunden auffordern, die eventuell anfallenden zusätzlichen Kosten zu bezahlen.
In case of non merchandise receipt, JDC can not be rendered liable, including the scenario of the shipper not having left notification of a delivery attempt. Die Risiken der Nichtlieferung und die möglicherweise damit verbundenen Versandkosten werden vom Kunden verstanden und akzeptiert.
In case of merchandise returned to JDC's headquarters for non-delivery ( postal delivery delays, wrong address, ... etc ), the Client is notified by e-mail to the address indicated at the time of order. Without news from the Client's under a three ( 3 ) months period from the e-mail notification, JDC reserves the rights to cancel the order. In diesem Fall wird JDC von seiner Verpflichtung zur Lieferung der Ware entbunden und erstattet dem Kunden die Vorauszahlung für die Bestellung zurück, um konventionellen Schadenersatz, Kontoausgleich und alle Ansprüche in Bezug auf die bestellte Ware abzudecken.
Die Versand- und Bearbeitungskosten werden als Teil des Bestellvorgangs stets klar angegeben und erläutert. Die Lieferung der Ware erfolgt über das vom Kunden gewählte Versandunternehmen, das auf der Internetseite von JDC zu finden ist.
Alle Artikel können in der Regel innerhalb von drei ( 3 ) Geschäftstagen verschickt werden, Wochenenden und offizielle Feiertage ausgenommen. The indicated delays will be modest, and corresponding to the merchandise production speed, handling, distribution and shipping of any Order.
Sollte JDC nicht in der Lage sein, die bestellte Ware innerhalb eines Zeitraums von dreißig Tagen (30 Tagen) zu liefern (Liefertermin für den Lagerversand), kann der Kunde den Auftrag kündigen, indem er eine an JDCs Kundendienst adressierte E-Mail oder Postsendung mit den beigefügten entsprechenden Auftragsinformationen sendet. Diese Stornierung ist nur gültig, wenn JDC mindestens 24 Stunden während der Geschäftswoche von 9:00 AM bis 5:00 PM Montag bis Freitag benachrichtigt wird, bevor die zurückgesandte Ware durch den von JDC gewählten Spediteur an seine Büros geliefert wird. Andernfalls wird die Stornierung dauerhaft verschleiert. The cancellation must also be made within forty ( 40 ) days from the Order date.
Im Falle einer gültigen Stornierung der Bestellung wird die Vorauszahlung des Kunden vollständig auf sein Konto zurückerstattet. The Client will not be able to claim for any reason, additional retributory damage(s), for the refund will be exclusively and only limited to the pre-payment costs associated with the ordered merchandise.
JDC ist rechtlich berechtigt, eine Bestellung auch nach der Platzierung und Annahme zu stornieren, ohne dem Kunden eine Erklärung oder einen gültigen Grund geben zu müssen. In diesem Fall ist die Rückerstattung an den Kunden auf die ursprünglich geleistete Vorauszahlung für den Auftrag beschränkt, wobei ein Betrag für Nachnahmegebühren ausgeschlossen ist.
Der Kunde muss die bestellte Ware bei Erhalt sofort auf Schäden untersuchen.
Um Probleme zu identifizieren ( beschädigter Versandkarton, Artikel, der nicht dem bestellten Artikel entspricht, eventuell fehlende Teile, etc... ), muss der Kunde die Konformität und Unversehrtheit der gelieferten Ware überprüfen, bevor er die Empfangsbestätigung des Shippers unterschreibt. The Client might be asked to describe in writing the abnormalities of the received goods on the shipping receipt before signing it ( e.g., damaged merchandise, wrong product delivered, etc... ). Diese Inspektion wird erst dann als gültig angesehen, wenn der Kunde den Lieferschein ohne angehängte vorbehaltene Bedingungen unterzeichnet hat.
8. Haftung
JDC lehnt jede Haftung für Unfälle bei der Verwendung seiner Produkte ab.
JDC haftet nur für Schäden, die dem Kunden direkt zugefügt werden, wenn der Kunde später nachweisen kann, dass JDC oder eine mit JDC verbundene dritte Partei grob fahrlässig gehandelt hat. Eine Haftung für Fahrlässigkeit jeglicher Art ist ausgeschlossen.
Wenn JDC für haftbar befunden wird, beschränkt sich die Rückerstattung auf den Preis der Ware oder der vom Kunden geleisteten Zahlung. JDC, seine Partner und Drittpartei-Geschäftspartner sind nicht für Schäden jeglicher Art haftbar und können auch nicht dafür haftbar gemacht werden. Insbesondere kann der Kunde keine Entschädigung für andere Schäden als den Betrag des gekauften Produkts selbst verlangen.
Die Produktauswahl und der Kauf liegen in der alleinigen Verantwortung des Kunden. Die Nicht- oder Teilkompatibilität von Produkten kann JDC nicht haftbar machen oder Anlass für eine Entschädigung in irgendeiner Höhe sein.
In jedem Fall wird der retributorische Schaden auf den entsprechenden Warenpreis zum Zeitpunkt des Kaufs durch den Kunden beschränkt.
9. Warenrücksendung & beschränkte Garantie
The limited warranty duration covering the JDC product line is two calendar years from the purchase date, unless specified.
Die beschränkte Garantie erstreckt sich nicht auf normale Abnutzung und Verschleiß oder wenn das Produkt geöffnet oder von nicht qualifiziertem, von JDC autorisiertem Personal repariert wurde. Vollständige oder teilweise Ersetzung von Teilen und Arbeitsaufwand als Folge von Produktmisshandlung sind nicht abgedeckt. Schäden, die entstehen durch: unsachgemäßen Gebrauch des Produkts durch Nichtbeachtung der empfohlenen Anleitungen des Herstellers, Feuchtigkeit, verschüttete Flüssigkeiten, Kontakt mit ätzenden Stoffen, Einwirkung von Hitzequellen, Tropfen, Abstürze und missbräuchliche Handhabung insgesamt, führen zum Erlöschen der beschränkten Garantie. Die beschränkte Garantie deckt keine physischen Schäden an der Oberfläche des Produkts ab. Die beschränkte Garantie erstreckt sich nicht auf Software, die mit dem Produkt geliefert oder in ihm installiert wurde.
Prior sending a defective or not conforming product back covered by the JDC Limited Warranty, the Client must first obtain a return authorization from JDC's Customer Service department within three ( 3 ) days of finding a problem with the purchased merchandise in order to receive the proper instructions to follow with the return procedure.
Waren, die zurückgeschickt werden, ohne zuerst JDCs Kundenservice zu kontaktieren, um eine Rücksendegenehmigung zu erhalten, werden nicht akzeptiert.
Die zurückgesandte Ware muss mit einem Rücksendebeleg / einer Unterschrift versehen sein. Der Kunde versteht und stimmt den Risiken und Kosten zu, die mit der Rücksendung verbunden sind.
In Bezug auf defekte Produkte, die vom Kunden gemäß dem geltenden Verfahren zurückgegeben werden, beschränken sich die Verpflichtungen von JDC auf die von JDC getroffenen Entscheidungen:
- oder das/die defekte(n) Produkt(e) auf eigene Kosten innerhalb angemessener Fristen reparieren;
- entweder vorgehen, um das Produkt/die Produkte als Standardaustausch zu ersetzen oder indem Sie es mit einem ähnlichen Produkt austauschen;
- oder Rückerstattung an den Kunden in Höhe des zum Zeitpunkt der Bestellung gezahlten Betrags.
Eine Reparatur unter Garantie verlängert oder erweitert nicht die Dauer der Garantie.
10. Kundenpflichten
Der Kunde erklärt sich damit einverstanden, den gekauften Artikel nur so zu verwenden, wie von JDC angegeben, um die notwendige Wartung für eine korrekte Funktionalität zu gewährleisten.
Der Kunde muss den Kaufbeleg, die Verpackung des Produkts sowie die Bedienungsanleitung und das Zubehör für das Produkt aufbewahren. Diese Gegenstände könnten im Falle von Garantiereparaturen von JDC beim Kunden angefordert werden.
11. Privacy Policy
11.1
JDC ELECTRONIC SA verpflichtet sich, sich für einen wirksamen Schutz Ihrer Daten einzusetzen, damit wir Ihnen auf unseren verschiedenen Websites die bestmögliche Erfahrung bieten können. Diese Richtlinie beschreibt unsere Praktiken zur Verarbeitung der personenbezogenen Daten, die während Ihres Browsings und Ihrer Registrierung auf unseren verschiedenen Plattformen gesammelt werden. Wir empfehlen Ihnen, unsere Datenschutzerklärung zu lesen, und können Sie nur dazu ermutigen, dies auch auf anderen Websites zu tun, die Sie besuchen.
11.2
Wenn Sie sich registrieren/bestellen/eine Kontaktanfrage stellen, werden Sie immer über die Bedingungen informiert, für die wir Ihre gesammelten Daten verwenden. Personenbezogene Daten sind alle Informationen, mit denen eine Person identifiziert werden kann: Name, E-Mail, Adresse, Kreditkarte, Beruf... Wir sammeln personenbezogene Daten von Ihnen, wenn Sie unsere Website besuchen, wenn Sie sich für unsere Dienstleistungen anmelden, wenn Sie unsere Online- oder Offline-Dienste nutzen oder wenn Sie mit uns Kontakt aufnehmen. Wir können diese persönlichen Informationen zusammen mit anderen Informationen verwenden, die während unserer Beziehung zu Ihnen gesammelt oder generiert wurden. Wir sammeln Ihre Kontaktdaten, Informationen über Ihre Nutzung unserer Dienste, Angaben zu etwaigen Zahlern oder Begünstigten oder zu Ihnen sowie Marketingentscheidungen. Darüber hinaus sammeln wir auf folgende Weise personenbezogene Daten von Ihnen:
Dies sind die Wege, auf denen wir persönliche Informationen von Ihnen sammeln:
Um eine Zahlung zu tätigen und Kunde zu werden, müssen Sie bestimmte Informationen bereitstellen, die wir zur Durchführung der Transaktion benötigen und die es uns ermöglichen, unseren rechtlichen Verpflichtungen nachzukommen, die mit der Erbringung unserer Dienstleistungen verbunden sind. Die Nichtbereitstellung einiger Ihrer personenbezogenen Daten kann unsere Fähigkeit beeinträchtigen, Ihnen unsere Dienstleistungen anzubieten. Wir werden Sie informieren, wenn Informationen erforderlich sind, um unsere Dienste zu nutzen.
11.3 Legitimierte Geschäftszwecke, für die wir personenbezogene Daten verwenden
JDC ELECTRONIC ist bestrebt, Ihnen qualitativ hochwertige Dienstleistungen anzubieten. Wir verwenden Ihre personenbezogenen Informationen, um unsere Produkte, den Betrieb unserer Websites und Ihre Kundenerfahrung zu analysieren und zu verbessern. Dazu gehört auch die Verwendung von Informationen, die für die Durchführung von Verträgen oder für die Einleitung von Schritten zum Abschluss eines Vertrags mit Ihnen erforderlich sind (Rechnungsstellung oder Vertrag).
JDC ELECTRONIC SA nutzt Ihre persönlichen Informationen, um unsere Produkte, Standorte, Dienstleistungen, Abläufe, den Betrieb unserer Website und Ihre Kundenerfahrung zu analysieren und zu verbessern. Dies kann die Verwendung Ihrer Informationen zur Durchführung von Marktforschungsumfragen einschließen. Wir verwenden Ihre persönlichen Informationen auch, um Kundenservice zu bieten, um andere Verwaltungsaufgaben durchzuführen, die zur Erbringung unserer Dienstleistungen erforderlich sind. We conduct analysis of the information we hold to better understand our customers, including profiling analytics to help us target marketing and tailor our products and services to your needs and requirements. We combine personal information you provide with information from other products and services and convenience and/or rewards programs for which you have registered. we could send commercial communications or offers by email, telephone, post, SMS, social media or other communication channels.
11.4 Cookies und Internettechnologie
Wir verwenden Internettechnologien wie Cookies und Web-Beacons für eine Vielzahl von Zwecken, einschließlich, aber nicht beschränkt auf die unten identifizierten Zwecke:
[cookie_audit]
11.5 Weitergabe Ihrer Informationen
If there is a reasonable need to do so for any of the purposes listed above, we may disclose or provide access to your personal information including, but not limited to, your name, customer ID number, address, transaction patterns and bank account information to the following types of organizations or parties:
11.6 Choices und Opt-out
Vorbehaltlich Ihrer Wahl und auf der Grundlage der von Ihnen bereitgestellten Kontaktinformationen können wir Ihnen kommerzielle Mitteilungen über oder Produkte und Dienstleistungen Dritter zusenden, die Angebote per E-Mail, Telefon, Post, SMS, soziale Medien und andere Kommunikations- oder digitale Kanäle umfassen können. Sie können sich jederzeit vom Erhalt von Marketingmitteilungen abmelden. Marketingmitteilungen, die wir versenden, haben in der Regel Opt-out-Optionen, und Sie können sich auch durch Kontaktaufnahme mit uns wie unten beschrieben abmelden. Please note that if you choose to withdraw your consent, you may not be able to participate in or benefit from our programs, services and initiatives for which you provided consent.
11.7 Aufbewahrung von persönlichen Informationen
Solange Sie sich nicht abmelden, wird JDC ELECTRONIC Ihre Informationen nur so lange aufbewahren, wie es für die spezifischen Zwecke, für die sie gesammelt wurden, notwendig ist. Kontakte, die über einen Zeitraum von mehr als drei Jahren nichts unternommen haben, werden aus unserer Datenbank gelöscht.
11.8 Ihre Rechte
11.9 Übertragung von Rechten
Bei der Nutzung der vernetzten Produkte der Marke Skywatch und ihrer Anwendungen erklärt sich der Kunde damit einverstanden, nur Daten und Bilder zu veröffentlichen, für die er alle Rechte besitzt und die mit dem Gesetz übereinstimmen. Der Kunde erklärt sich außerdem damit einverstanden, nur lizenzfreie Fotos zu veröffentlichen, die keine Elemente anderer existierender Kreationen enthalten und keine Rechte Dritter verletzen. The Client refrains from posting any content contrary to law and morality. Der Kunde entschädigt JDC für alle Klagen oder Forderungen, die von Dritten wegen Verletzung ihrer Rechte erhoben werden könnten.
Bei der Nutzung der verbundenen Produkte der Marke Skywatch und ihrer Anwendungen überträgt der Kunde JDC alle Rechte an Daten und veröffentlichten Fotos und ermächtigt JDC ausdrücklich, diese frei, bedingungslos und unbegrenzt zu nutzen, zu verwerten, zu vervielfältigen oder zu übertragen. JDC kann somit frei verfügbare Daten und Fotos zu Werbezwecken verwenden, ohne dass der Kunde eine Entschädigung verlangen kann. Der Kunde erklärt sich insbesondere damit einverstanden, dass seine Fotos auf den Internetseiten von JDC veröffentlicht werden, zu denen auch die Produktseiten von Skywatch und soziale Netzwerke wie Facebook, Twitter oder Instagram gehören.
Ausnahmen bei der Bildnutzung: Um die Privatsphäre aller zu schützen, verwendet JDC Electronic SA keine vom Kunden veröffentlichten Bilder, wenn diese eine oder mehrere Personen enthalten, die leicht identifizierbar oder wiedererkennbar sind. Personen, die von hinten fotografiert wurden, sind von dieser Ausnahme ausgeschlossen.
11.10 Änderungen - Unsubscribe
JDC ELECTRONIC SA behält sich das Recht vor, diese Datenschutzrichtlinie zu ändern. The updated privacy statements will be published on this web site when changes are brought. Wir empfehlen Ihnen ausdrücklich, diese Datenschutzrichtlinie bei Ihrem Besuch unserer Website zu lesen, um sicherzustellen, dass Sie die aktuellste Version kennen.
11.11 Fragen, Kommentare und Kontakt
Wenn Sie irgendwelche Fragen haben, Kommentare, die Sie JDC ELECTRONIC SA vorschlagen möchten, können Sie an info@jdc.ch schreiben oder einen Anruf unter +41 (0)24 445 21 21 tätigen.
12. Anwendbares Recht und Gerichtsstand
The said aforementioned contract, as well as sales organized by JDC, are registered under Swiss laws. In case of litigations, the dispute will exclusively take place in the Lausanne District Court, access to representation is limited.
13. Originaltext
Die ursprünglichen Geschäftsbedingungen von JDC sind in französischer und englischer Sprache verfasst. Im Falle eines Widerspruchs gilt die englische Version.
Yverdon-les-Bains, September 2018