Skywatch® Xplorer

Gamme d'anémomètres

Skywatch® Xplorer

Une gamme de 4 anémomètres avec différentes options de mesures complémentaires.

Lire la suite

Skywatch® Eole

Mesure avec précision la force du vent

Skywatch® Eole

Skywatch Eole est un anémomètre avec une grande hélice de 54 mm qui mesure avec précision la force du vent sans se soucier de sa direction.

Lire la suite

Skywatch® Meteos

Calcul de la température ressentie

Skywatch® Meteos

Skywatch Meteos vous indique instantanément la température ou la température réelle ressentie par votre corps lorsque le vent souffle.

Lire la suite

Skywatch® Atmos

Pour les professionnels

Skywatch® Atmos

Anémomètre – thermomètre – hygromètre particulièrement destiné à un usage professionnel : agriculture, environnement, expéditions, etc…

Lire la suite

Skywatch® Geos 11

Usage intensif et conditions extrêmes

Skywatch® Geos 11

Le GEOS 11 est un instrument scientifique de haute précision. Il n’utilise que des composants de qualité industrielle de dernière génération et de fabrication suisse.

Lire la suite

Questions générales

Ces 2 abréviations (QFE et QNH) sont des extraits du fameux code « Q ». Ce code a été institué par la conférence de Londres en 1912. Il est constitué d’une liste d’indicatifs à 3 lettres, valables pour l’ensemble des pays du monde. Destiné principalement aux transmissions télégraphiques et radiotélégraphiques (en Morse), il constitue une liste d’abréviations, résumant en trois lettres sans ambiguïté des phrases, des questions, ou des réponses longues à formuler en clair, éliminant ainsi les risques d’erreur de transmission, de réception, de langue et d’interprétation. Le code « Q » est encore largement utilisé de nos jours par les navires et les radioamateurs. Il reste d’usage officiel en radiotéléphonie. Le monde aéronautique n’en utilise pas la totalité, mais une partie est d’usage quotidien.

La mesure du vent n’est pas aisée dans un environnement naturel car de nombreux facteurs entrent en considération.L’écoulement du flux d’air peut être fortement modifié si vous disposez plusieurs anémomètres l’un à côté de l’autre. L’inclinaison de l’appareil dans le flux d’air peut également générer une erreur dans la mesure du vent. Nos anémomètres ne peuvent pas être calibrés indépendamment et ils sont contrôlés dans nos ateliers avant leur mise en vente.

Remarque : Si les données affichées par votre appareil vous semblent très différente de la réalité, vérifiez que vous comparez tous les instruments avec la même unité. Il peut arriver de changer celle-ci sans s’en rendre compte.

  • Pression atmosphérique au sol, on parle également de pression absolue.
  • QNH Pression atmosphérique ramenée par calcul au niveau de la mer dans les conditions de l’atmosphère standard, on parle également de pression relative. Il s’agit de la pression annoncée dans les bulletins météorologiques ou à la télévision.

La température ressentie est calculée en tenant compte de la température ambiante et de la vitesse du vent. En cas de vent, elle donne une indication de la perte de chaleur par le corps si la température est inférieure à 10°C. Formule adoptée en janvier 2003 par l’Office Fédéral de Coordination Météorologique des Etats-Unis avec le service météo canadien (MSC), le département de la défense US (DOD) et l’Administration Océanique et Atmosphérique Nationale des Etats-Unis (NOAA).

Exemple : une température ambiante de 0°C et un vent de 30 km/h agissent sur votre corps comme une température de -7.8°C !

Avant tout retour sous, veuillez consulter nos conditions de garanties afin de savoir si votre cas entre dans nos condition de garantie. Lors d’un retour dans nos ateliers, veuillez faire figurer sur votre paquet la phrase suivante : RETOUR POUR REPARATION, PAS DE VALEUR COMMERCIALE, VALEUR POUR LA DOUANE UNIQUEMENT : € 5.00

Logo Skywatch Xplorer

Skywatch® Xplorer

Pionnier dans le domaine des anémomètres à mains, JDC Electronic concentre depuis plus de 20 ans avec sa marque Skywatch son savoir-faire à l’élaboration d’anémomètre de qualité réunissant deux mots d’ordres : simplicité & efficacité.

De la mesure du vent en passant par la température, la pression, l’altitude ou encore une boussole en degré ; l’entreprise propose avec sa gamme Skywatch®Xplorer une palette complète de 4 anémomètres, permettant à chacun de trouver l’anémomètre qui lui convient.

Logo Skywatch Xplorer

Skywatch® Xplorer – Données techniques

  • Vitesse maximale du vent (Modèles 1, 2, 3, 4)
  • Température ambiante (Modèles 2, 3, 4)
  • Température ressentie (Modèles 2, 3, 4)
  • Boussole en degrés (Modèles 3, 4)
  • Altitude (Modèle 4)
  • Pression relative (Modèle 4)
  • Pression absolue (Modèle 4)
Mesure du vent (Modèles 1, 2, 3, 4)
Unités de mesure km/h, mph, m/s, fps, knots et bft
Résolution au dixième jusqu’à 99.9, ensuite à l’unité
Précision ± 3% FS
Plage de mesure de 3 à 150 km/h
Mesure de la température (Modèles 2, 3, 4)
Unités de mesure °C et °F
Résolution au dixième de degré
Cycle de mesure une mesure toute les 0.5 secondes
Précision ± 0.3 °C à 20 °C / ± 0.5 °C de -20 à +50 °C
Plage de mesure de -50°C à +100°C
Boussole (Modèles 3, 4)
Unités de mesure degré
Résolution 1 degré
Précision ± 4 degrés
Mesure en position verticale
Altitude (Modèle 4)
Unités de mesure m et ft
Résolution 1m / 3ft
Précision ± 10m
Plage de mesure de -700m à +9’000m
Pression absolue et relative (Modèle 4)
Unités de mesure hPa et inHg
Précision ± 1 hPa
  • Dimensions : 41 x 93 x 17 mm
  • Poids : 50 g
  • Backlight (rétroéclairage)
  • Etanche à l’immersion
  • Pile lithium CR2032 remplaçable (autonomie : plusieurs années en utilisation régulière)
  • Auto-off après 1 minute ou possibilité d’allumage permanent
  • Garantie de 2 ans
  • Modes d’enregistrement : affichage sous différentes formes, une sur 48 mesures de pression stockées chaque heure

Pochette Xplorer

Pochette Xplorer

Pochette Xplorer

Oui, il est possible de changer vous-même l’hélice de votre anémomètre Skywatch® Xplorer si celle-ci venait à être endommagée. Veuillez retirer un des 2 supports avec une pince et remplacer l’hélice, remettre ensuite un support neuf (remplacer le 2ème support si il est endommagé). Voici un lien vers une vidéo vous montrant la manipulation à effectuer http://www.youtube.com/watch?v=oJdcaVtQ0vM

Il peut effectivement arriver que votre Xplorer semble ne plus fonctionner au maximum de ses capacités et que des dysfonctions apparaissent. Il est très fréquent que celles-ci soient dues au fait que les batteries de votre anémomètre soient presques vides. Essayez de changer les piles (pile type bouton CR2032) avant toute autre action.

Dans ce cas de figure, votre Xplorer est malheureusement défectueux. Il faut le retourner au magasin où vous l’avez acheté pour échange ou réparation (si les conditions de garantie sont applicables).

La fabrication et la conception de cet appareil de haute précision ont fait l’objet de beaucoup de soins. Il faut éviter à tout prix l’intrusion d’éléments tels que des cheveux, fils, sable et autres poussières à l’intérieur de l’hélice car ceci peut entraîner une mauvaise rotation de l’hélice et de ce fait une perte de précision. Si un cheveu ou autre parvient tout de même à pénétrer dans l’hélice, retirez-le délicatement au moyen d’une pince à épiler. En cas de poussière ou de sable, vous pouvez passer l’hélice sous l’eau claire à faible débit.

Quelle est la durée de vie normale de la pile ? à pour l’Xplorer 1,2 et 9 la durée est d’environ 30’000 mesures de 1 minute (le mode auto-off) et plus de 20 ans en arrêt. Idem pour l’Xplorer 4 si vous n’utilisez pas la fonction historique, avec historiques, la durée est d’environ 25’000 mesures de 1 minute (en mode auto-off), mais de 7 ans maximum en arrêt.

Chaque unité de mesures comporte plusieurs modes différents : Vent- km/h, m/s, knots, fps, mph, température – °C et F°, pression – hpa, inHg, altitude: m, ft. Pour changer les unités de mesures de chaque élément, il faut effectuer la manipulation suivante : choisissez le mode correspondant à ce que vous souhaitez modifier (vent, température, pression…) une courte pression sur le bouton permet de changer les modes. Lorsque vous êtes dans le menu désiré, maintenez le bouton pressé pendant environ 4 secondes, les unités se mettent à défiler. Lorsque l’unité de votre choix apparaît, relâchez le bouton : l’unité de mesure est ainsi validée.

Votre anémomètre s’éteint automatiquement 1 minute après la dernière pression du bouton ou mesure du vent, évitant ainsi que votre Xplorer s’arrête tant que l’hélice tourne. Il est également possible de l’arrêter manuellement en maintenant le bouton pressé jusqu’à l’arrêt, puis de relâcher

Une courte pression sur le bouton central permet d’atteindre le mode suivant. Les modes s’enchaînent comme ceci :

Xplorer 1(1 mode) Xplorer 2 (3 modes) Xplorer 3 (4 modes) Xplorer 4 (9 modes)
1. Vent + vent max 1. Vent + vent max 1. Vent + vent max 1. Vent + vent max
2. Vent + température 2. Vent + température 2. Vent + température
3. Vent + température ressentie 3. Vent + température ressentie 3. Vent + température ressentie
4. Vent + boussole 4. Vent + boussole
5. Vent + altitude et altitude maxi
6. Vent + pression relative et absolue
7. Historique de la tendance pression
8. Historique de la pression relative
9. Historique de l’altitude

IMPORTANT! Calibrez votre anémomètre avant la première utilisation et à chaque changement d’environnement ou de pile. Voici la manœuvre à effectuer pour calibrer votre boussole : Maintenez le bouton enfoncé pendant environ 3 secondes, lorsque CAL apparaît sur l’écran, relâchez. Tournez sur vous-même (30 sec pour faire un tour) jusqu’à ce que le carré à gauche des traits soit complet, puis validez la calibration en effectuant une courte pression sur le bouton. Pour une calibration précise, l’hélice ne doit pas tourner !

Remarque : Votre Xplorer vous indique le Nord magnétique, et non le Nord géographique! Les lignes de champs magnétique terrestre sont perturbées par les environnements métalliques, construction, pylônes électriques, intérieurs de véhicules, etc. ainsi que par les champs magnétiques générés par toutes les machines et appareils électriques et les aimants. Il est donc nécessaire de vous éloigner de ces sources de perturbation pour faire votre calibration.

Pour effectuer une mesure la plus précise possible, maintenez votre appareil à la verticale. Lorsque les chiffres sont remplacés par les traits, cela signifie que l’appareil est trop incliné ou qu’une source magnétique proche le perturbe.

Non, il n’est pas possible d’exporter les données, vous pouvez les consulter directement sur l’écran.

Les trois modes d’historique fonctionnent de la même manière et sont liés. Ils affichent sous différentes formes l’une des 48 mesures de pression stockée chaque heure. Par défaut, on affiche 24h. On peut voir soit :

  • La tendance : c’est la variation de pression de puis 24h (ou 48h, ou 1h etc) valable si l’Xplorer est au même endroit (même altitude). Un chiffre négatif indique une baisse de pression (l’arrivée d’une dépression), un chiffre positif une augmentation (un anticyclone). La pression varie naturellement dans la journée, la tendance météo est plus précise à 24h ou 48h.
  • QNH : C’est la pression relative qu’il y avait il y a 24h (ou 48h). Valable si l’Xplorer est au même endroit et est recalibré.
  • Altitude : Si vous partez en balade en montagne ou volez en parapente, vous pourrez suivre les altitudes atteintes chaque heure. L’altitude sera exacte si vous forcez la calibration QNH de l’Xplorer sur la pression météo qu’il y avait lors de l’enregistrement.

Affichage d’un moment donné de l’historique : Vous désirez par exemple connaître la tendance, le QNH ou l’altitude d’il y a 12h en arrière ? Maintenez le bouton pressé, puis lorsque 12h apparaît sur l’écran, relâchez.

Économie de la pile (arrêt des historiques) :  Cette particularité est possible en mettant hors service le capteur de pression pendant que l’appareil est éteint. Les mesures de pression et d’altitude ne sont actives que lorsque l’appareil est allumé. Pour mettre ce capteur hors service, mettez l’un des trois historiques sur 0h.

Remarques :

  1. Si vous consultez l’historique et que vous laissez affiché 5h par exemple, la prochaine fois que vous rallumerez l’Xplorer, il affichera 24h s’il y a eu une nouvelle mesure de pression, celle-ci est gérée par l’horloge interne (une mesure par heure)
  2. En relâchant sur 0h, l’historique ne fera plus de mesure chaque (mais conservera le contenu actuel) avec économie de la pile.
  3. En repassant en mode historique actif (différent de 0h), la mesure actuelle est stockée comme départ horaire et affichée sous 1h.

Attention, ceci est une opération délicate. Toute mauvaise manipulation lors du remplacement de piles peut endommager définitivement votre appareil. En cas de doute, vous pouvez vous adresser à un horloger pour effectuer la manipulation.

  1. Dévissez le fond en métal (6 vis)
  2. Dévissez la vis du capot de pile
  3. Relevez délicatement le capot pour extraire la pile
  4. Replacez la nouvelle pile en prenant gade au sens de polarité (+ contre le haut), puis revissez le capot de pile. Veuillez vous assurer que la petit languette au milieu du capot soit bien relevée, ceci afin qu’elle touche le dos en métal.
  5. Avant de replacer le fond, assurez-vous que le joint soit propre et bien positionné.

Remettez le fond et les 6 vis

La gamme d’anémomètres Skywatch®Xplorer est conçue pour supporter une courte immersion dans l’eau à une profondeur maximale de 1 mètre.

Cet appareil calcule l’altitude au moyen de la pression de l’air. Il est donc tout à fait normal que l’altitude change lorsque la pression de l’air change. Pour cette raison, l’appareil demande à être calibré aussi souvent que possible.

Remarque : le capteur de température est intégré au fond métallique du boîtier, c’est donc la température du fond du boîtier qui est affichée. Cette particularité permet de mesurer très précisément et très rapidement la température de milieux tels que : eau (sources, rivières, etc.) en immergeant de quelques centimètres l’appareil; surfaces (sol, parties métalliques, intérieurs de réfrigérateurs, etc.) en plaquant aussi bien que possible le fond de l’appareil sur la surface à mesurer; air ambiant, soit en laissant l’appareil atteindre la température de l’air, cela peut prendre plusieurs minutes, voire plusieurs dizaines de minutes selon la vitesse du vent (évitez les rayons directs du soleil et le contact du fond du boîtier avec vos doigts). Sinon, pour une mesure rapide et précise, mettez le fond du boîtier en contact avec un objet qui a la température de l’air (carrosserie de voiture, barrière métallique, murs et parois lisses etc., en évitant les surfaces de couleurs sombres et exposées au soleil).

Oui, il est possible de remettre toutes les valeurs initiales. Pour faire un reset général, éteignez normalement l’appareil. Puis pour le rallumer, maintenez le bouton pressé. Au moment où tous les digits du LCD apparaissent, relâchez, puis maintenez à nouveau le bouton jusqu’à l’arrêt. Vous pouvez ensuite enclencher votre appareil normalement.

Vous pouvez voir la version de votre anémomètre enclenchant votre appareil. Les premiers chiffres qui s’affichent sont la version du software et le modèle de l’appareil.

Pour enclencher le mode permanent, vous pouvez le faire soit lors de l’arrêt manuel en relâchant le bouton laissez lorsque les chiffres clignotent, ou lors de l’arrêt automatique en effectuant une courte pression à nouveau lors du clignotement. Pour arrêter le mode continu, il vous suffit d’effectuer une courte pression sur le bouton.

Pour allumer le rétroéclairage, maintenez le bouton pressé pendant 1 seconde, puis relâchez au moment où celui-ci s’allume. Le backlight reste alors allumé pendant 3 secondes. Si dans les 5 secondes qui suivent vous rallumez le rétroéclairage, il restera alors éclairé 15 secondes. Attention : un usage intensif de l’éclairage diminue la durée de vie de la pile, la consommation étant env. 100x plus élevée

Maintenez le bouton pressé pendant environ 3 secondes, lorsque apparaît CAL sur les grands digits, relâchez. Maintenez le bouton pressé pour augmenter la valeur de l’altitude par pas de 1 unité. Pour la diminuer, relâchez puis maintenez à nouveau le bouton pressé. Une courte pression sur le bouton valide la nouvelle altitude.

Maintenez le bouton pressez pendant environ 2 secondes et au moment ou l’indication (QFE) s’affiche sur les grands digits, relâchez. L’appareil se met ainsi en mode d’affichage de la pression absolue. Pour quitter ce mode, pressez une fois sur le bouton, l’appareil revient en mode vent/pression relative (QNH).

Maintenez le bouton pressez pendant environ 3 secondes, puis relâchez au moment où s’affiche sur les grands digits. Ensuite, le réglage (augmentation/diminution) s’effectue de la même manière que la calibration de l’altitude (ici).

Remarques :

  1. Si la valeur du QNH est fixe (ne clignote pas), elle indique la pression relative (QNH) actuelle, crédible parce que déduite d’une variation lente météorologique.
  2. Le signe QNH clignote si cette pression a changé depuis la dernière calibration.
  3. Si la valeur du QNH clignote, elle indique la pression QNH entrée lors de la dernière calibration.
  4. Une montée en altitude ou une variation météorologique sans que l’historique ne soit actif, fait clignoter la valeur du QNH.
  5. La calibration du QNH ou de l’altitude (la donnée connue) permet de réajuster l’Xplorer par rapport à la pression ambiante mesurée Celle-ci varie continuellement selon l’altitude et les conditions météorologiques du moment.
  6. La seule référence de l’Xplorer est la pression de l’air qu’il mesure, dont il déduit l’altitude. Toute variations de cette pression fait changer l’altitude : 9 mètres par hPa à basse altitude, 14 mètres à 5’000 mètres, c’est pourquoi il faut le calibrer aussi souvent que possible pour garder un affichage crédible (même les pilote d’avions de ligne ont cette contrainte!).
Logo Skywatch Eole
Logo Skywatch Eole

Skywatch® Eole

Skywatch Eole est un anémomètre avec une grande hélice de 54 mm qui mesure avec précision la force du vent sans se soucier de sa direction. Le Skywatch Eole est alimenté en énergie par deux piles LR6 remplaçable. L’affichage s’effectue au dixième d’unité jusqu’à 99.9, ensuite à l’unité. La base en aluminium donne à l’appareil une grande résistance et le filetage (1/4″) sous l’appareil permet sa fixation sur un trépied photo.

Anémomètre plus grand et plus robuste, L’Eole est pourvu d’une hélice multi-direcetionnelle permettant une mesure précise sans besoin d’être parfaitement orienté dans l’axe du vent. Il est le compagnon idéal des Kitsurfeurs ou des navigateurs.

Fixer sur un trépied, vous pouvez constamment vérifier l’état actuel des conditions météorologiques environnantes.

L’Eole est un appareil insubmersible, il peut donc tomber à l’eau sans disparaître dans les abysses et son retro-éclairage permet une utilisation même lorsque que la lumière du jour diminue.

Skywatch® Eole – Données techniques

  • Vitesse instantanée du vent

  • Vitesse maximale du vent

  • Vitesse moyenne du vent

Mesure du vent
Unités de mesure km/h, mph, m/s, fps, knots et bft
Résolution au dixième jusqu’à 99.9, ensuite à l’unité
Précision ± 3% FS
Plage de mesure de 2 à 150 km/h
  • Dimensions : ø 65 x 155 mm
  • Poids : 235 g
  • Turbine multidirectionnelle
  • Capuchon de protection de la turbine
  • Eclairage de l’affichage
  • Insubmersible
  • Minimum, moyenne et maximum : durée de 3s à 24h ou chrono
  • 2 piles LR6 remplaçables (autonomie : plusieurs années en utilisation régulière)
  • Base en aluminium avec fixation pour trépied photo (1/4″)
  • Indicateur de batterie faible
  • Température d’utilisation : -20 à +70°C
  • Calibration officielle suisse
  • Garantie de 2 ans

Pochette Eole

Pochette Eole

Pochette Eole

Il se peut que de la poussière se soit infiltrée et empêche le tout de bien fonctionner. Rincez votre Eole sous de l’eau clair rapidement, en tenant l’appareil horizontalement et passant l’hélice sous le filet d’eau. Ceci permet de prévenir l’accumulation de poussière sur l’hélice et dans l’axe.

Bouton Fonction
ON : pression pendant 1 seconde OFF : pression pendant 2 secondes LIGHT : courte pression on et off (non auto off)
SET / CAL : mode réglage
UP : mode réglage START / STOP : mode chronomètre
DOWN : mode réglage LAP / RESET : mode chronomètre
+ RESET MEMORY : pression pendant 3 secondes

Pour entrer dans le mode configuration de votre appareil, il suffit de presser sur le bouton . Lorsqu’on presse une nouvelle fois sur le bouton , le système valide le réglage s’il y a eu une modification, sinon il passe au réglage suivant. Pour modifier les réglages, il faut utiliser les boutons et .

Les unités sélectionnables sont : knots, km/h, mph, m/s, fps et bft. Pour changer les unités, vous pouvez consulter les explications données sous « comment configurer mon appareil ».Une fois l’unité choisie, celle-ci reste affichée en haut à droite. Lorsqu’aucune unité n’est affichée, l’appareil se trouve en mode Beaufort.

Les unités sélectionnables sont : °C, °F, température ressentie (en °C ou F°). Pour changer les unités, vous pouvez consulter les explications données sous « comment configurer mon appareil ».

Il permet de vous donner une moyenne de vent en fonction d’un intervalle défini. Réglage du temps de la moyenne : Les temps sélectionnables sont : — (pondération), 3’’, 6’’, 12’’, 30’’, 1’, 6’, 30’, 1:00’, 6:00’, 12:00’, 24:00’ ou Timer (un petit chronomètre apparaît sur la droite lorsque le mode Timer est activé : ). Le mode Timer permet de mesurer la moyenne sur une durée définie entre un start (presser ) et un stop (presser ), ce temps est affiché sur la ligne inférieure. Ce Timer permet également d’utiliser la fonction LapTime (presser , le symbole clignote). Le bouton permet aussi de faire une mise zéro du Timer. Celui-ci fonctionne de la manière qu’un chronomètre standard.

Les affichages sélectionnables sont : —, MIN, AV, MAX. Lorsqu’on sélectionne AV, il s’agit de la moyenne pour la température et pour le vent. L’affichage des valeurs moyennes se fait toujours simultanément pour le vent (au milieu) et pour la température (en bas). Les autres modes (—, MIN, MAX) concernent uniquement la température. Le réglage de l’affichage n’est pas disponible si l’unité sélectionnée est la température ressentie °F ou °C.

Important : le capuchon doit être retiré de l’instrument afin de permettre la rotation de l’hélice. L’hélice a une sensibilité maximale en position verticale (grâce à sa sustentation magnétique) et une précision optimale lorsque son axe de rotation est perpendiculaire à la direction du vent.

La vitesse instantanée du vent se trouve en haut du display, et la vitesse maximum au milieu. L’affichage de la vitesse maximale du vent se fait sur la partie centrale. Il s’agit de la valeur maximale mesurée sur le temps de la moyenne. La valeur est mise à zéro lors d’un RESET de la mémoire. La vitesse moyenne du vent (en bas de l’affichage digital) La valeur moyenne est affichée à la 3ème ligne, il s’agit de la valeur moyenne calculée sur le temps présélectionné. Uniquement pour le Meteos : la moyenne ne fonctionne pas si l’appareil est sous un mode température ressentie.

Comme vous le savez certainement, les basses températures sont dangereuses pour le corps humain. Mais saviez-vous que le vent influence fortement les températures ressenties réellement par votre corps ? Par exemple, une température ambiante de 0°C et un vent de 30 km/h agissent comme une température de -13°C ! Le résultat du calcul de l’effet du vent sur la température s’appelle «température ressentie». A la mer, en montagne, en randonnée ou à vélo, le Skywatch Meteos vous donne instantanément la température ressentie par votre corps   et vous prévient des engelures et de l’hypothermie

Pour remettre vos valeurs à zéro, il vous suffit d’appuyer simultanément sur les boutons   et   pendant environ 3 secondes.

Cet anémomètre n’étant pas conçu pour faire office de Datalogger, il n’est pas possible d’enregistrer ni d’exporter les mesures effectuées.

Dans ces deux modes, il s’agit de la valeur minimale ou maximale mesurée sur le temps de la moyenne. La valeur est mise à zéro lors d’un RESET de la mémoire. Ces valeurs ne sont pas données pour la température ressentie par le corps

L’appareil est étanche et résistant aux intempéries, mais l’immersion doit toutefois être de courte durée.

Oui, à la base de l’appareil se trouve un filetage (1/4’’) permettant une fixation sur un trépied.

Quelles est l’alimentation et l’autonomie de mon Skywatch® Eole/ Meteos ? Votre anémomètre est alimenté par 2 piles de 1.5V (AA). La durée de vie des batteries est de minimum 3 ans avec un usage occasionnel de l’éclairage.

Pour changer les piles de votre appareil, il suffit de dévisser les trois vis de la plaque métallique (base).

Votre appareil s’éteint en pressant le bouton de marche/arrêt pendant 2 secondes ( ). Il n’y pas d’arrêt automatique.

Le principe de mesure de la vitesse du SKYWATCH® Eole Meteos est basé sur la détection du champ magnétique tournant produit par l’hélice. Si l’appareil est en présence d’un fort champ magnétique produit par un transformateur ou un moteur, il se peut que l’instrument indique des valeurs non désirées, en l’absence de rotation de l’hélice.

Si votre hélice est endommagée ou l’axe cassé, il est possible de changer l’hélice vous-même. Voir le PDF suivant :

SKYWATCH_Remplacement_hélice_et_support_FR

Nos anémomètres ne peuvent pas être calibrés indépendamment et ils sont contrôlés dans nos ateliers avant leur mise en vente.

Voir la question concernée dans la présentation générale de la page anémomètre à main (en début de page)

Logo Skywatch Meteos

Skywatch® Meteos

A la mer, à la montagne, en ballade ou en expédition, le Skywatch Meteos est la pour vous indiquer instantanément la température ou la température réelle ressentie par votre corps lorsque le vent souffle.

Skywatch Meteos est un anémomètre-thermomètre qui mesure avec précision la force du vent sans se soucier de sa direction. Le Skywatch Meteos est alimenté en énergie par deux piles LR6 remplaçables. L’affichage s’effectue au dixième d’unité jusqu’à 99.9, ensuite à l’unité. Un filetage sous l’appareil permet sa fixation sur un trépied photo.

Logo Skywatch Meteos

Mesure de la température ressentie : Comme vous le savez, les basses températures représentent un danger pour le corps humain. Mais savez-vous que le vent influence fortement les températures réelles ressenties par votre corps ? Partout avec vous, le Skywatch Meteos vous donne instantanément la température ressentie par votre corps et vous prévient ainsi des risques d’engelures et d’hypothermie.

Calcul : La température ressentie est calculée en tenant compte de la température ambiante et de la vitesse du vent. En cas de vent, elle donne une indication de la perte de chaleur si la température est inférieure à 37°C et de l’augmentation de la chaleur si la température est supérieure à 37°C.
Exemple : une température ambiante de 0°C et un vent de 30 km/h agissent sur votre corps comme une température de -13°C.

Skywatch® Meteos – Données techniques

  • Vitesse instantanée du vent
  • Vitesse maximale du vent
  • Vitesse moyenne du vent (3s à 24h)
  • Température instantanée
  • Température maximum
  • Température moyenne (3s à 24h)
  • Température minimum
  • Température ressentie
Mesure du vent
Unités de mesure km/h, mph, m/s, fps, knots et bft
Résolution au dixième jusqu’à 99.9, ensuite à l’unité
Précision ± 3% FS
Plage de mesure de 2 à 150 km/h
Mesure de la température
Unités de mesure °C, °F, °C ressentie et °F ressentie
Résolution au dixième de degré
Précision ± 0.2 °C à 20 °C
Plage de mesure de -40°C à +80°C
  • Dimensions : ø 65 x 155 mm
  • Poids : 235 g
  • Turbine multidirectionnelle
  • Capuchon de protection de la turbine
  • Eclairage de l’affichage
  • Insubmersible
  • Minimum, moyenne et maximum : durée de 3s à 24h ou chrono
  • Base en aluminium avec fixation pour trépied photo (1/4″)
  • 2 piles LR6 remplaçables (autonomie : plusieurs années en utilisation régulière)
  • Indicateur de batterie faible
  • Température d’utilisation : -20 à +70°C
  • Calibration officielle suisse
  • Garantie de 2 ans

Pochette Meteos

Pochette Meteos

Pour toutes les questions relatives au fonctionnement du Skywatch®Meteos, Veuillez consulter la partie «support» du Skywatch®Eole.

Logo Skywatch Atmos
Logo Skywatch Atmos

Skywatch® Atmos

Anémomètre – thermomètre – hygromètre particulièrement destiné à un usage professionnel : agriculture, environnement, expéditions, etc… La maîtrise de vos cultures et le contrôle des répercutions climatiques sur l’environnement passent désormais par le Skywatch Atmos.

Des législations européennes contraignantes, ainsi que des conditions météorologiques de plus en plus extrêmes obligent de fréquentes mesures des paramètres climatiques afin de suivre au mieux la croissance des cultures.

La précision, la simplicité d’utilisation et les multiples fonctions du Skywatch Atmos en font un atout technologique indispensable aux professionnels de l’agriculture.

Le Skywatch Atmos est particulièrement recommandé pour :

  • Agriculture : pointage des conditions météorologiques avant une pulvérisation des cultures et contrôle de l’environnement du bétail.

  • Agroalimentaire : contrôle des conditions de stockage (température, humidité).

Skywatch® Atmos – Données techniques

  • Vitesse instantanée du vent
  • Vitesse maximale du vent
  • Vitesse moyenne du vent
  • Température instantanée
  • Température maximum
  • Température moyenne
  • Température minimum
  • Température ressentie
  • Humidité instantanée
  • Humidité maximum
  • Humidité moyenne
  • Humidité minimum
  • Point de rosée
Mesure du vent
Unités de mesure km/h, mph, m/s, fps, knots et bft
Résolution au dixième jusqu’à 99.9, ensuite à l’unité
Précision ± 3% FS
Plage de mesure de 2 à 150 km/h
Modes instantanée, moyenne, maximum
Mesure de la température
Unités de mesure °C, °F, °C ressentie et °F ressentie
Résolution au dixième de degré
Précision ± 0.4°C (à 25°C) / ± 1°F (à 77°F)
Plage de mesure de -20 à +70°C / de -4 à +158°F
Modes instantanée, moyenne, maximum
Mesure de l’humidité
Unités de mesure %rH
Résolution 0.1
Précision ± 3% rH (20 à 80 %rH)
Plage de mesure de 2 à 100 %rH
Modes instantanée, minimum, moyenne, maximum et point de rosée
  • Dimensions : ø 65 x 155 mm
  • Poids : 235 g
  • Turbine multidirectionnelle
  • Capuchon de protection de la turbine
  • Rétro éclairage
  • Insubmersible
  • Minimum, moyenne et maximum : durée de 3s à 24h ou chrono
  • Base en aluminium avec fixation pour trépied photo (1/4″)
  • 2 piles LR6 remplaçables (autonomie : plusieurs années en utilisation régulière)
  • Indicateur de batterie faible
  • Température d’utilisation : -20 à +70°C
  • Calibration officielle suisse
  • Pochette incluse
  • Garantie de 2 ans

Pochette Atmos

Pochette Meteos

Pochette Meteos

Pour toutes les questions relatives au fonctionnement du Skywatch® Atmos, Veuillez consulter la partie «support» du Skywatch®Eole.

L’humidité est affichée dans une seule unité: %rH.

Logo Skywatch Geos 11

Skywatch® Geos 11

Le Skywatch GEOS 11 est un instrument scientifique de haute précision. Il n’utilise que des composants de qualité industrielle de dernière génération et de fabrication suisse.

Le Skywatch GEOS 11 est spécialement conçu pour un usage intensif dans des conditions extrêmes. Il vous renseigne de manière instantanée et précise sur les conditions environnementales actuelles.

Polyvalent, d’une grande précision et capable de garder en mémoire ou de transférer les mesures en temps réel sur un PC, le Skywatch GEOS 11 et ses accessoires sont parfaitement adaptés à de nombreuses activités.

Logo Skywatch Geos 11

Skywatch® Geos 11 – Domaines d’application

Skywatch Geos 11 - Agriculture - Exploitation agricole

Agriculture

Skywatch Geos 11 - Agroalimentaire - Stockage aliments

Agroalimentaire

Contrôle des conditions de stockage (température, humidité).

Skywatch Geos 11 - Automobile - Performances

Automobile

Calcul des performances d’un moteur (densité altitude), mesure du chauffage et du conditionnement de l’air.

Skywatch Geos 11 - Aviation - Vol

Aviation

Connaissance et maîtrise de facteurs tels que Flight Level, hauteur de vol, finesse, pression, altitude, variation d’altitude, etc.

Skywatch Geos 11 - Sport - Canyoning

Canyoning

Mesure de la hauteur d’un rappel, de la dénivellation.

Skywatch Geos 11 - Climatisation - Ventilation

Climatisation, ventilation

Mesure du flux d’air et de la température.

Skywatch Geos 11 - Compétition sportive

Compétitions sportives

Surveillance des conditions météorologiques lors d’une épreuve, validation de la compétition.

Skywatch Geos 11 - Expéditions - Randonnées

Expéditions

Enregistrements des conditions extrêmes subies par les participants (haute montagne, désert, région polaire), indication des changements climatique, mesure de la température ressentie.

Skywatch Geos 11 - Génie civil - Chantiers - Construction

Génie civil

Sécurité des sites, des conditions de travail des ouvriers.

Skywatch Geos 11 - Géologie - Montagnes

Géologie

Mesure de l’altitude, de la hauteur des couches.

Skywatch Geos 11 - Militaire

Militaire

Evaluation des risques liés aux conditions météorologiques lors d’attaques chimiques, performance des tireurs d’élite, prévention des coups de chaleur, parachutisme, tir d’artillerie.

Skywatch Geos 11 - Pompiers

Pompiers

Evaluation des conditions de propagation du feu (force du vent, direction).

Skywatch Geos 11 - Reptiles - Animaux

Reptiles

Contrôle et maîtrise des conditions de maintenance (température, humidité).

Skywatch Geos 11 - Sauvetage - Secours

Sauvetage

Evaluation des conditions de sauvetage et de survie (gardes-côtes, sauvetage par hélicoptère, etc.).

Skywatch Geos 11 - Science - Météorologie - Environnement

Science

Aérodynamique, météorologie, sciences de l’environnement.

Skywatch Geos 11 - Sports - Loisirs

Sport et loisirs

VTT, escalade, alpinisme, randonnée pédestre, tir à l’arc, tir au pistolet, pêche à la ligne, golf, modèles réduits d’avions et de bateaux, cerfs volants, etc.

Skywatch Geos 11 - Vol libre - Deltaplane - Parapente - Parachutisme - ULM - Ballon

Vol libre

Deltaplane, parapente, parachutisme, ULM, ballon, base jump, wing flight.

Skywatch Geos 11 - Volcanologie - Cratère - Gaz

Volcanologie

Mesure de la hauteur d’un cratère, évaluation des risques liés à l’émanation de gaz, etc.

SKYWATCH® Geos 11 – Données techniques

  • Vitesse instantanée du vent
  • Température instantanée
  • Humidité instantanée
  • Altitude
  • Pression absolue
  • Pression relative
Mesure du vent
Unités de mesure km/h, mph, m/s, fps, knots et Beaufort
Résolution au dixième jusqu’à 99.9, ensuite à l’unité
Cycle de mesure Instantané
Précision ± 2% FS
Plage de mesure de 3 à 300 (pic) km/h
Mesure de la température
Unités de mesure °C et °F
Résolution au dixième de degré
Cycle de mesure très réactif
Précision ± 0.5°C à 25°C
Plage de mesure de -40°C à +85°C
Mesure de l’humidité
Unités de mesure %rH
Résolution 0.1 %rH
Cycle de mesure très réactif
Précision ± 2% à 50 %rH
Plage de mesure de 0.1 à 100 %rH
Modes Instantanée, minimum, moyenne, maximum et point de rosée
Mesure de l’altitude
Unités de mesure m et ft
Résolution 0.1 m de -999.9 à 3’000 m
Précision 0.5 m de 3’000 à 10’000 m
Plage de mesure 1 m de 10’000 à 21’535 m
0.1 m – 1m -1’000 à 21’535 m
Mesure de pression absolue et relative
Unités de mesure hPa et inHg
Précision ± 0.5% à 25°C, ± 1.5 hpa à 25°C
  • Dimensions : 46 x 120 x 32 mm
  • Poids : 171 g
  • Backlight (rétroéclairage)
  • Etanchéité : 5 minutes à 1 mètre
  • 4 piles lithium CR2032 remplaçable (1 pour l’instrument, 1 de réserve et 2 pour la lampe à diode)
  • Auto-off (temps d’allumage calibrable) ou fonctionnement permanent
  • Vitre en verre minéral
  • Girouette
  • Boîtier métal
  • Garantie de 2 ans

Support pour Geos

Support pour Geos

Pochette Geos 11

Pochette Geos 11

Girouette pour Geos 11

Girouette pour Geos 11

Software SkywatchLog